THE MAGNIFICENT SAMMO HUNG - 洪金寶

A kezdet


"Eastern Condors" HKL interjú:

"Kilenc évesen nem igazán szerettem az iskolát. A szüleim reggel elmentek dolgozni és este jöttek haza. Az utcán rohangáltam, verekedésekbe keveredtem. Akkor még nagypapám is dolgozott, nem volt senki, aki vigyázzon rám. A család egy barátja megkérdezte a szüleimet, miért hagynak az utcán csatangolni, verekedni, miért nem iratnak be a Peking Opera Iskolába? Nagypapa azt mondta, próbáljuk meg, és elvitt az iskolába. Négy-öt gyereket láttam ott ugrálni, nagyon tetszett. Azt mondtam nagymamának, be szeretnék iratkozni. Két hét múlva a nagyszüleim elvittek az iskolába és 7 évet írtak alá. Egy hét múlva felhívtam őket, haza akartam menni. Nagyon nehéz volt, a mester minden nap megvert. Hét évig tanultam ott, ami nagyon hosszú idő. Akkoriban nem tanultunk mást csak edzettünk, színészetet tanultunk. (Az iskolát Yu Jim Yuen, a déli kung fu mestere vezette. A gyerekeknek akrobatikát, színészetet tanított, később legtöbbjüket álláshoz segítette a Kínai Színháznál vagy a filmiparban. A tréningek nagyon szigorúak voltak, napi 18 óra. Nyújtás, fegyveres tréning, akrobatika, harcművészet és színészet).

Tizennégy évesen még mindig az iskolában voltam - egyik tanárunk a filmiparban dolgozott - egy nap a mesterrel beszélgetett. Azt akarta, hogy kaszkadőrnek tanuljak. A mester pénzt kapott ezért, így boldogan beleegyezett. Lehetőséget biztosított, hogy elmenjek a stúdióba, tanuljak. Első nap nagyon izgatott voltam, mindent megfigyeltem, a sminket, az éneklést, a beszélgetést, a verekedéseket, minden nagyon érdekes volt. Miután visszamentem az iskolába, azt játszottam, hogy én vagyok a rendező és irányítgattam a kisebbeket. A filmipar felkeltette az érdeklődésemet. Akkoriban az embernek nagyon sok lehetősége volt, hogy kaszkadőr legyen. Amikor 16 évesen elhagytam az iskolát, én is az akartam lenni. Megfigyeltem a kameraállásokat, a rendező és a koreográfus helyét. Mindent megtanultam, így hamarosan koreográfus asszisztens, majd akció koreográfus és 3 év múlva rendező lettem. Tizenhat évesen kezdtem tanulni és 25 voltam, amikor az első filmemet rendeztem (The Iron Fisted Monk, 1977). Manapság rengeteg technológia van, amit nem ismerek, de meg fogom tanulni. Akkoriban minden igazi volt, rengetegszer megsérültem, csak úgy mint Jackie Chan. Mi igazi akciót mutatunk és jobban is néz ki mint a kompjútergrafika."


King Hu és Yuen Woo Ping

The Sammo Hung Action Collection Interjú

King Hu


"Szerettem King Hu-nak dolgozni és ő is kedvelt engem. Akkoriban nagyon fiatal voltam, mindent meg tudtam csinálni. Én voltam az akciókoreográfusa és sokat dublőrködtem neki, ragaszkodott hozzá. Csodálkoztam, hiszen testes vagyok, a színészek többsége sovány volt. Mondtam is neki: "Hogyan lehetnék én a dublőr?" De azt mondta: "Nem számít, csináld!" Tulajdonképpen a tanítványa voltam, mindenben hallgattam rá."



Yuen Woo Ping

"Nekem könnyű volt, hiszen rengeteget dolgoztunk együtt. A filmjeink hasonló hangvitelűek voltak, komédia és akció. Szerettük tervezgetni, hogy majd készítünk egy közös filmet. Ő lenne a rendező, én választottam a hőst, Lam Sai-wing-et. Tetszett az ötlet, így hát elkezdtünk dolgozni a sztorin. Megbeszéltük az egyes jeleneteket, hogyan koreografáljuk a különböző verekedéseket. Szerettem vele dolgozni, könnyű volt. Manapság semmi sem különleges. Annak idején minden az volt. Megpróbáltunk valami újat nyújtani a közöségnek. Hogy sikerült vagy nem, az már más kérdés."


Önmagáról


"Island of Fire" (Tűzsziget) HKL interjú:

Iskolakerülés és a pekingi opera-iskola
Kiskoromban nem szerettem tanulni. Akkoriban a család minden tagja dolgozott, a társadalom nem volt jómódú. Mindenkinek dolgoznia kellett. A szüleimnek nem volt ideje rám vigyázni, hiszen pénzt kerestek. Az inas vitt iskolába, és amikor elment, én is meglógtam. Aztán egy barát javasolta, hogy írassanak be a pekingi opera-iskolába, ahol Yee mestertől tanultam. Hét évet töltöttem ott.

Kezdés a filmiparban
Már a Pekingi Operai éveim alatt gyerekszereplő voltam filmekben, később jöttek az akciófilmek. Koreográfus voltam és oroszlántáncos, mostanáig ennyi.

Első sikerek a filmen
Annak idején kevés jóképű színész volt, így hiába vagyok ronda és kövér, mégis rám bízták a főszerepeket.

Színészet vagy rendezés
Szeretek a kamera mögött lenni, rendezni. Jobban ki tudom fejezni a gondolataimat, érzéseimet. Színészként ezt nem tehettem meg, mert a színésznek azt kell tennie, amit a rendező mond, és minden attól függ, ő hogyan értelmezi a filmet. Rendezőként azt tehetek, amit akarok.

Tervek és új tehetségek
Többnyire a kamera mögött, de néha előtte is dolgozom. Néha irígylem a színészeket és én is szerepelni akarok. Ha én írom a forgatókönyvet és nekem való érdekes szerepet találok, eljátszom. A fiatalokat viszont bátorítom, hogy szabaduljanak meg az öregektől. Lehetőséget adok nekik a szereplésre.

A jövő sztárjainak felfedezése
Igen, sokakat én hoztam a filmiparba: Yuen Biao-t, Yuen Wah-t, Leung Kar Yan-t és sok mást is. Nagyon tehetségesek. Másoknak is van esélye, hiszen nem én vagyok az egyetlen, aki felkarolja a tehetségeket. Sok új tehetséget fedeztem fel. Igen, annyi fiatalt szeretnék a filmszakmába hozni, amennyit csak lehet, mert nincs elég színész. A jelen körülmények között a rendezők félnek új, ismeretlen arcokat behozni, mert a filmiparnak most rosszul megy. A népszerű színészek nagyon jók, de minden filmben ők szerepelnek. Remélem, hogy a jövőben több rendező és producer támogatja majd a fiatalokat, és hogy a közönség elfogadja majd őket. Régebben könnyebb volt a fiatalokat bevezetni a szakmába. Remélem, a rendezők és a közönség támogatja őket, különben állandóan ugyanazokat az arcokat fogjuk látni.

Egyensúly akció és komédia között
Nagyon össze vagyok zavarodva, mert a fő tehetségem akció és komédia is. De a szívem mélyén több komoly filmet szeretnék készíteni. Rengeteget vívódom. Nem mindig tudom eldönteni, a közönség mit vár el tőlem. Így, ha már egy kis akció van a filmben, akkor már nem veszítem el az imágómat sem. Tehát sokat vívódom, de főként kungfu-filmeket csinálok.

Hogyan képes Sammo még ennyi film után is frissen tartani akcióstílusát?
A technika mindig hasonló, csak a kép változik a filmen. Más a ritmus, így minden film más, én így látom.

Bonyolult?
Nagyon bonyolult. De rengeteget gondolkodom. Több különleges kajára van szükségem, hogy az agyam jobban működjön.

Stílusok mestere
Ha már tudom, hogy egy filmben melyik kungfu stílust akarom használni, már van kiindulási alap. Ha pl. Wing Chunt, akkor azt előbb én is megtanulom és a többi színésznek is megtanítom. Ha a Pak Pai vagy Nam Kuen stílust, akkor megtanulom és továbbadom őket. De először tudnom kell, melyiket akarom alkalmazni a filmben. Ha eldöntöttem, megtanulom.

A kung fu királya?
Nem tartom magam a kung fu királyának. Megteszem ami tőlem telik de rengetegen vannak akik jobbak nálam. Például Bruce Lee. Neki saját stílusa volt. Rengeteget tanultunk tőle és sok mindent változtattunk a technikáján. A film állandóan változik. Ez segít a társadalmat és az emberiséget is jobbá tenni.
(Lektor: Takács Erika)


Dragons Forever (Bunyóban az igazság)


"Dragons Forever" HKL interjú:

"Reméltük, hogy a film - a karakterek, a képek, a helyszínek - újdonságként fog hatni. Jackie Chan túl sok filmben játszik rendőrt, ezen változtatni akartam, más szerepet szántam neki. Mindenki tudja, hogy tud verekedni, de arra gondoltam, egy ügyvéd is jól verekedhet, így ebben a filmben egy ügyvédet alakít. A megszokottól eltérő környezetbe helyeztük, és ahogy a film kibontakozik, meg lehet figyelni a karaktere fejlődését. Úgy gondoltuk, az ügyvéd jó választás volt. Én egy pénzsóvár, pitiáner alakot játszom, egy csalót, aki mindig az egyszerűbb megoldást választja. Yuen Biao karaktere nagy nyomás alatt él. Túl magas elvárásai vannak önmagával szemben, mindenkiben megbízik, becsületes és ezt mindenki kihasználja. Más szóval túl nagy pszichikai és társadalmi nyomás alatt él. Úgy éreztem, egy ilyen szereplő feldobja a filmet. Nagyon örülök, hogy megcsináltuk. A nézőknek tetszett a Gördülő Kung Fu (Wheels on Meals) végén Jackie Chan és Benny "The Jet" közötti bunyó. Én is úgy éreztem, hogy ebből még többet ki lehet hozni, így megkértem Benny-t, hogy dolgozzon Jackie-vel ezen a filmen is. Senki sem kérte, hogy ismét együtt dolgozzunk Jackie-vel és Yuen-nel. Nem kérték, így nem készítettünk új közös filmet. Ennyi. Ilyen egyszerű. De jó lenne ismét együtt dolgozni. De mi értelme panaszkodni, ha nincs a közös munkára lehetőség? Nagyszerű lenne, ha valami újat tudnánk alkotni a művészetben, filmben, szórakoztatóiparban. De ha semmi jó nem jut az eszedbe, nincs értelme a közös munkának. Így az emberek mindig a legjobb alkotásodra fognak emlékezni. Természetesen jó lenne ismét együtt forgatni. Hiányoznak azok az idők, hiszen gyerekkorunk óta együtt voltunk. Kilenc vagy tíz éves korom óta. Most 28 vagyok. Ez hosszú idő."


Eastern Condors


Hong Kong Legends Interjú

"Nagyon boldog vagyok, hogy megcsinálhattam az Eastern Condors-t, mert azelőtt más nem nyúlt háborús témához. Hong Kongot nem értintette háború. Angliában, Amerikában és sok más országban az embereknek mély érzései vannak a háborúval kapcsolatban, hiszen részt vettek az I. és II. Világháborúban, tudják, mi történt a családjukkal, ismerik minden szomorúságát, így át tudják érezni mit jelent. A fiatalok Hong Kong-ban nem akarnak tudni róla, nem akarnak bevonulni. Más országokban a fiatalok 18-20 évesen hadkötelesek, két évre be kell vonulniuk, de Hong Kongban más a helyzet, itt szabadok. Véleményem szerint az Eastern Condors nem a legjobb film, de nagyon jó. Nagyon boldog vagyok, hogy meg tudtam csinálni és nagyon jól éreztem magam a forgatáson. Az Eastern Condors más, mint a többi filmem, hiszen legtöbbjük komédia. Itt kicsit változtatnom kellett a hangnemen, komolyabbra kellett venni, hiszen a háborúról szól. A szereplők is komolyabbak. A testalkatom alapból mulatságos, hiszen kövér vagyok, így megpróbáltam lefogyni a film kedvéért, hogy komolyabban nézzek ki. Keményen edzettem 8-tól 1-ig, az étrendem rizs volt és csirkeláb bőr nélkül. Kenyeret, szója szószt, sót és ecetet nem ehettem. Három hónap alatt kb 15 kg-t fogytam."


Heart of the Dragon (Sárkányszív)


Hong Kong Legends Interjú

Hogy sikerült megformálnia Jackie Chan értelmi fogyatékos fivérének szerepét?
Már volt elképzelésem arról, hogyan fogom eljátszani a szerepet. Nemcsak arról van szó ugyanis, hogy az ember megjelenik a forgatáson és eljátszik valamit. A forgatókönyvírástól, a szereplő jelenetről jelenetre történő megformálásáig fokozatosan éltem bele magam a szerepbe, úgyhogy mire a forgatásra került sor már meg tudtam ragadni a figurát.

A Golden Harvest azt akarta, hogy verekedjen filmben, de Ön visszautasította. Igaz ez?
Nem akartam verekedni. A pályám során mindig valami újat akartam alkotni, különböző szerepeket akartam megformálni. Ebben a filmben egy értelmi fogyatékost játszom. Hogy várhatnák el tőlem, hogy verekedjek? A Golden Harvest ismeri a képességeimet, ezért akarták, de ez tönkretette volna a film hangulatát és alapelveit. Ezen kívül inkább színészként akartam magam kipróbálni.

Hogy alkották meg Jackie Chan szerepét?
Tulajdonképpen nem sokkal különbözik az eddig megformált karaktereitől. Annyi a különbség, hogy itt egy átlagos rendőrt alakít. Az egész film alatt nagyon komoly. Egy zsaru, akinek el kell látnia a fogyatékos testvérét és a saját ambícióit, álmait kell feláldoznia. Azt akartam, hogy egy átlagos figurát játsszon, ne a „kedves-aranyos” fickót akit általában alakít. Elkészült a film és Jackie Chan nagyon jó volt benne. Ha túl jópofára vettük volna a szerepét, az rontott volna a film hangulatán.

Yuen Biao volt a film akciórendezője, de nem játszott benne. Miért ő lett az akciórendező?
Tulajdonképpen az egész akciókoreográfiát én csináltam, ő pedig segített a tervezésben, kivitelezésben, valamint a színészeket irányította a verekedéseknél. A Sammo Hung Kaszkadőregyesület tagjainak ez a feladata. Szóval, bár a filmben nem játszott, a csapat tagja és egyike volt az akciókoreográfusoknak. Egyfajta valóságérzetet akartam a nézőknek adni a jelenetekkel, tudatosítani bennük, hogy az erőszak része a társadalmunknak. Nem csupán a látvány kedvéért mutattam ezt be, inkább üzenet volt az emberek felé, hogy fel kell hagyni az erőszakkal.

A film nemzetközi kiadásából kihagytak két akciójelenetet. Miért?
Pont fordítva történt. Mivel a nemzetközi közönség jobban szereti az akciót, két jelenet pluszban bekerült és a Hong kongi verzióból hagytuk ki. Én nem akartam és nem is verekedtem a filmben.

Dick Wei rosszfiút alakít a filmben, Jackie Channel verekszik. Mondana pár szót Dick Wei-ről és a filmbeli szerepéről?
Dick Wei nagyon sok filmemben szerepel. Annak idején ő is a Sammo Hung Kaszkadőregyesület tagja volt. Nagyon jól dolgozunk együtt.

A zárójelenetet egy építkezésen forgatták. A tulajdonos nem háborodott fel a rendetlenségen, amit csináltak?
Nem tudom hogy felháborodott-e, egy hotelben forgattunk.

És pontosan hol?
A Regal Riverside Hotel volt, Shatin-ban. A film forgatásakor építették. Az utolsó jelenetben, amit felvettünk, nagy robbanás történt, az emberek a 8. emeletről zuhantak a földre. A robbantás előkészületeit éjfél felé kezdtük el és reggel hatkor kezdtünk filmezni. Hat órán keresztül készülődtünk. Túl korán volt még, a robbanás miatt az emberek pánikban ébredtek, a rendőrséget és tűzoltókat hívták. Meg is érkeztek, mi meg közöltük velük, hogy semmi baj nincs, csupán filmet forgatunk. Végül minden rendben ment. Egyetlen ember sérült meg, eltört egy bordája, így kórházba kellett szállítani.

A film főcímdala nagy hatással volt az emberekre. Ki énekelte, ki írta és egyáltalán hogy született?
Egy taiwani énekesnőt, Su Rui-t kértük fel hogy énekelje el a dalt. Megmutattuk a filmet a szerzőknek, ők megírták a dalt és Su Rui nagyszerűen énekelte el. Ő elég sok filmem betétdalát énekli.

A világítás és háttér a film zárójeleneteiben nagyon különbözik más filmektől. Honnan jött az ötlet?
Néhány hely nagyon világos, más pedig sötét és szomorú. Ezzel azt akartuk kifejezni, hogy amíg az egyik helyen az emberek vidámak, másutt szomorúak. Azt akartuk bemutatni, hogy egy időben többféle dolog történik, és hatni szerettünk volna az emberek érzelmeire. Az egyik jelenet nagyon szomorú, a másik, ahol a gyerekekkel játszom, vidám. A legboldogabb jelenet az, amikor Jackie Chan a kezemet fogja az út elején. Ezzel azt akartuk kifejezni, hogy a jövő számtalan lehetőséget rejt. Két fivér kéz a kézben. A testvérek közötti szeretet páratlan.
Mindent összegezve, nagyon elégedett vagyok a filmmel, és örülök hogy volt bátorságom megcsinálni. Lehet, hogy a tengeren túli közönségnek az akciójelenetek miatt tetszett. Miután mi megcsináltuk a filmet, készült egy tengerentúli film, a „Rainman”. Lehet, hogy minket koppintottak, ki tudja? Bár az ő filmjük tisztán drámai jellegű volt, de nagyon megható. (Lektor: Takács Erika)


The Iron Fisted Monk


Hong Kong Legends Interjú

Akkoriban, amikor elhatároztam, hogy elkészítem a „The Iron Fisted Monk”-ot, a kínai közönség kedvelte a történelmi hősökről szóló sztorikat, mint pl. a Kantoni Tíz Tigris történetét. Ilyen történetet választottunk a filmhez.

Wong Fung olyan, mintha a keresztapám lenne, rengeteget dolgoztunk együtt, segéd akciórendezőként és koreográfusként is dolgoztam neki. Az első filmet, ahol akciókoreográfusként dolgoztam, ő rendezte. Rengeteg segítséget kaptam tőle az évek folyamán. Egyszer megkérdeztem tőle: „Gondolja hogy rendezhetnék?” Mire ő: „Miért ne? Ha gondolod, segítek, megírom a forgatókönyvet csak mondd meg, milyen sztorit akarsz.” Elmondtam az ötletemet és ő meg is írta a forgatókönyvet.

A Hong kongiak nagyon szeretik a hősöket, mint a Tíz Tigris, úgyhogy ilyesmit választottunk a film alapjául. Az én karakterem egy fiatal fickó, akinek a szüleit megölik a manchuk. Találkozik egy szerzetessel aki elviszi a Shaolin Templomba. Ott kung fut tanul, hogy bosszút állhasson. Nagy nyomás volt rajta, nem volt szabad elhagynia a templomot, néhány próbatételt ki kellett állnia, csak akkor mehetett el. Pont úgy, mint én. Szerencsés vagyok, hogy az első filmem sikeres lett, ez is egyfajta teszt volt. Rendben van, átmentem rajta.


Millionaires' Express


Hong Kong Legends Interjú

Nagyon sok western filmet szeretek, főleg John Wayne-t, aki a westernfilmek keresztapja. Ezek a filmek egyfajta szabadságot sugároznak. Az emberek a szabad ég alatt vannak, lovagolnak, sétálnak, nem úgy mint a nyugati filmek, ahol nagyon korlátozottak és visszafogottak. Annak idején sok shanghai-i úgy öltözött mint a nyugatiak, mintha Chicago-ban lennének. A ruházat, a kalap nagyon hasonló volt. Én nem igazán a nyugatot akartam bemutatni hanem azt, milyen volt akkoriban Kína. Ez a fajta film nagyon ritka Hong Kong-ban, kicsi a közönsége. Azt hitték westernt csináltam, pedig nem az volt. A puncho kivételével, amit úgy viseltek mint a western filmeken, minden nagyon kínai volt. Szerencsés voltam, első sorban mert a Bangkok vasútállomáson forgathattunk, másodsorban mert a vasúti síneken kellett forgatnunk és pont akkor fejeztek be egy új szakaszt, és engedélyt kaptunk a forgatásra. Nagyon elégedett voltam a filmmel. Nagyon nehéz akciófilmet forgatni. Rengeteg időre van szükség a forgatáshoz. A vonatnak el kell jutnia egyik helyről a másikra, de ha nem jó, újra kell venni. Szerencsére általában ez nem vett sok időt igénybe. Nagyon simán ment a forgatás. Viszont elegendő időre van szükség a forgatáshoz, ez mind bele van kalkulálva a költségvetésbe. Akkoriban nem volt divat a forgatókönyv, minden a fejünkben volt. Már volt elképzelésem arról, hogy milyennek akarom az egyes karaktereket, hogyan fognak verekedni. Ha megvan a váz, onnan már könnyű felépíteni a következő lépést. Állami földön, Tai Po-n voltunk, több milliót költöttünk, utcát, hotelt, falut építettünk fel.

A nyelv nem volt probléma mert kicsit valamennyi nyelven beszélek. Koreait, egy kis japánt és thai-t. Nem volt gond. És persze volt tolmács is. A színészek is mind profik voltak. Ha egyszer elmondtad nekik a történetet, a dialógusokat, már könnyen megragadták a karaktert. Nem volt probléma. Nem hiszem, hogy a nyelv olyan fontos lenne. A legfontosabb az, gyorsan megragadják mi a lényeg és hogy profik legyenek a filmen. Akkor nem lesz gond.

Cynthia-t már láttam filmen és úgy gondoltam, nagyon jól mozog. Kettőnk jelenetét kicsit a komédia felé vittük. Nagyon tiszteltem Bruce Lee-t és úgy gondoltam, a közönség vevő lesz rá. Az „Enter the Fat Dragon”-ben már utánoztam Bruce Lee-t, de sokáig nem csináltam semmit ami vele kapcsolatos, úgyhogy most úgy éreztem, mulatságos lesz néhány mozdulatát filmre vinni.

Yuen Biao a „kisöcsém”. Hét évig együtt tanultuk a harcművészeteket, úgyhogy tudom, miben jó, mit tud. Tudom hogy a harcművészetekben milyen szinten áll. Nagyon jó. Úgy gondoltam, hogy képes lesz megcsinálni az összes mozdulatot és ackciójelenetet amit elterveztem. Meg is csinálta, nem kellett aggódni. Ami a színészi képességeit illeti… Játszott színpadon, sokáig pekingi operában, úgyhogy ez sem volt probléma. Általában nagyon csendes, visszahúzódó, nem beszél sokat. Amikor együtt voltunk az iskolában, még nagyon fiatal volt. Együtt nőttünk fel, úgyhogy jól tudom milyen ember. Nem veszekszünk, rengeteg filmen dolgoztunk együtt. Tisztel engem és legtöbbször én nyerek! Amikor együtt vagyunk, mandarint beszélünk, és szeretem kifigurázni, ugratni. Mindig azt kérdezi: „Miért mindig velem csinálod ezt és a többiekkel nem?” Senki sem tudja milyen kapcsolat van közöttünk. Veled kantonit beszélek, de Yuen Biao-val és Jackie Channel mandarint. Gyakran, ha valaki nem beszél mandarint, azt hiszik hogy veszekszünk, pedig nem így van. Gyerekkorunk óta így viselkedünk egymással.

Mindez a múlt, a régi filmjeim. Boldog vagyok, hogy újra népszerűek. Ennyi. Örülök ha ezt hallom, de nem lep meg vagy ilyesmi. Nincs értelme, hiszen a jövőre kell koncentrálni. Remélem az elkövetkező munkáim is népszerűek lesznek. Akkor igazán boldog leszek.

Winners and Sinners (Balekok és Banditák)


Hong Kong Legends Interjú

"Évekkel ezelőtt láttam egy tv sorozatot, ahol minden egyes szereplőnek különböző munkahelye volt. Rendőrökről szólt, akik a bűnözőket néha helikopterrel üldözték. Átvettem és átdolgoztam a különböző karaktereket. Egyikük a magasban dolgozik, ablakpucoló. Egy másik a földön rohangál és vagy ő üldöz valakit, vagy őt üldözik. Úgy gondoltam, hogy ha a hátterük mulatságos, akkor maga a karakter is az. Az "Öt Szerencse Csillag" komédiának készült. A "Hét Kicsi Szerencse" - Festett Arcok - egyféle folklór megtestesítője. Az Öt Szerencse Csillag olyan karaktereket mutat be, akik megnevettetik az embert, ebben különböznek.
Richard Ng-mel már régóta együtt dolgoztam. Nagyon tehetséges színész és jó érzéke van a komédiához is. A külseje miatt alkalmas olyan karaktereket megformálni, akik bár bugyuták, megpróbálnak okosnak tűnni, de csak bolondot csinálnak magukból. A filmben meg van győződve arról, hogy természet feletti ereje van. Az igazság azonban az, hogy önmagának is hazudik.
John Shum a filmben nagyon komoly embert alakít. Az eredmény fantasztikusan mulatságos lett. Mivel a filmben nagyon komoly, állandóan össze-vissza kiabál, a többiek átvették az ő energiáját és könnyebben alakították a saját szerepüket.
Stanley Fung szerepe egész más, ő amolyan önjelölt vezér. Mindent ő irányít, ő a csoport feje. Ezt a karaktert a "The Three Stooges" ihlette. Néha-néha ő is hülyeséget csinál, ez a különbség.
Charlie Chin rengeteg romantikus drámában, love-sztoriban szerepelt. Ebben a filmben felhasználtuk ezt, újra felidéztük ezeket a karaktereket. Meg van győződve róla, hogy még mindig ő a hősszerelmes, jóképű fickó, így az ő szerepe is hozzájárul a film komikus jellegéhez.
Az én karakterem olyan, amilyen a való életben is vagyok. Kötelességtudó, alkalmazkodó. A legnagyobb különbség az, hogy míg az életben én magam hozom meg a döntéseket, a filmben a többiek állandóan kihasználnak. Nagyon szeretem a barátaim, bármit megteszek, amit kérnek. A karakterem ez a jószívű, segítőkész, kövér fickó.
Jackie Chant régóta ismerem, sok közös filmünk volt. Ő pontosan tudja és megérti hogyan dolgozom, mit várok el tőle. Nagyon kellemes együtt dolgozni vele. Rengeteget dolgot megbeszélünk, hogy pl. milyennek akarom a karakterét, és mindez természetesen jön neki.

A kaszkadőr jeleneteket, az autós üldözéseket én találtam ki. Először elterveztem, majd kikértem egy profi véleményét, hogy végrehajtható-e. Minden megvolt a fejemben, aztán felvettem embereket, hogy megvalósítsuk. Megpróbáltam új stílust vinni az akciójelenetekbe. A verekedéseknél a távoli vagy közeli kameraállás mást és mást eredményez, a látvány egész más hatással van a nézőre. Olyan közeli jeleneteket akartam, hogy a néző úgy érezze, szinte megérintheti az embert, érezheti az ütéseket. Filmre vettük ezeket és reméltem, hogy átjön amit elképzeltem. A filmjeimben rengetegszer megsérülnek kaszkadőrök. Mindig aggódom ez miatt és megpróbálom ezeket a minimumra szorítani. Manapság sokkal több az óvintézkedés. Régebben nem így volt. Minden igazi volt, az ugrások, vágások, ütések, minden. Nem volt védekezés. Manapság már sokkal biztonságosabb.
Nagyon kedvelem Charlie Chaplint. Buster Keatont is, de Chaplint jobban, mert nagy szíve volt. A filmjeiből látni, hogy hatalmas szíve volt. Buster Keatonnál nagyon jó akciókat látni, fantasztikus, hihetetlen, hogy mire volt képes annyi évvel ezelőtt. Ha használnék kötelet, lehet, hogy meg tudnám csinálni most is, de ő nem használt semmit. Nagyszerű volt. De nála csak akció volt, a szívébe nem látni. Chaplin filmjeiben, a történeteiben azt látod, hogy az emberekben még van szeretet. Ez nagyon fontos. Akkoriban egy másfajta komédiát akartam az embereknek mutatni. Különböző karakterekkel, azt akartam, hogy jól szórakozzanak. Most is ezt szeretném, de nagyon nehéz mindig friss ötletekkel előállni. Talán túl gyorsan haladtuk. Szeretek az embereknek örömet szerezni, ez nagyon fontos számomra. De talán túl gyorsan haladtunk. Manapság nagyon nehéz új sztorikat, vicceket kitalálni. De remélem az emberek jól szórakoznak. Az "Öt Szerencse Csillag" - ahogy a nevük is mutatja - azért vannak, hogy örömet hozzanak azok életébe, akik megnézik a filmet."





Életrajz  *  Sammo Interjúk  *  Sammo-ról mondták  *  HKL Audiokommentárok